
Viola Vocich, Οργασμός
(δίγλωσση έκδοση)
Εισαγωγικό σημείωμα: Μassimo Cazzulo
Μετάφραση: Άννα Γρίβα, Μassimo Cazzulo
isbn 978-618-5769-83-3
κατηγορία: Ξένη Ποίηση
υποκατηγορία: Ιταλική ποίηση
σελίδες 82
διαστάσεις 20,5 x 13 εκατοστά
Κληρονόμος της παράδοσης του ελληνικού επιγράμματος (από τη Σαπφώ έως την Παλατινή Ανθολογία), ο έρως της Βιόλα Βότσιτς είναι μια συνάντηση σωμάτων, που αναδεικνύει τη σωματικότητα στην πιο καθαρή, προγονική, ζωώδη κατάστασή της. Το σύνολο ενσωματώνεται στις κλασικές δομές μιας γλωσσικά νηφάλιας και ειλικρινούς ποίησης, που μας παρουσιάζει τον έρωτα χωρίς ρητορείες και ηθικολογίες. Ο στίχος της, άλλοτε ειρωνικός κι άλλοτε μελαγχολικός, αποδίδοντας την ουσία ξεσκεπάζει την υποκρισία και την προσποίηση, δίνει φωνή σε όλες τις μορφές του έρωτα εκφράζοντας την οικουμενικότητά του.
***
Η Βιόλα Βότσιτς γεννήθηκε στο Καταντζάρο (Καλαβρία, Ιταλία) το 1977. Ο Οργασμός είναι το πρώτο της βιβλίο, το οποίο έλαβε διάφορες διακρίσεις. Μια επιλογή ποιημάτων της δημοσιεύτηκε σε ελληνική μετάφραση στο περιοδικό Καρυοθραύστης (Τεύχος 18, Νοέμβριος 2024). Επίσης, ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί στη σημαντική ανθολογία Non a te nudo amore (Ερωτικά ποιήματα επιλεγμένα από τους N. Crocetti και M. Recalcati), Crocetti editore, 2024.